წმ. რომანოზმელოდოსიანუტკბილადმგალობელი (VI ს.) ერთერთიმწვერვალიასაეკლესიოჰიმნოგრაფიისა. მასკონტაკიონებიაქვსმიძღვნილიძველიდაახალიაღთქმისუმნიშვნელოვანესიმოვლენებისადმი. საკუთრივქრისტეშობისშესახებწმ. რომანოზსდაუწერიაცამეტისაგალობელირომელთაგანპირველი, ოცდახუთიმცირეგალობისგანშემდგარი, სრულითარგმანისსახითიბეჭდებაქვემოთ. საგალობელიორიგინალშიატარებსაკროსტიქს„მდაბალირომანოზისსაგალობელი". იგიიკითხებოდა 25 დეკემბერს (ხმა 3). წინამდებარეთარგმანიშესრულებულიაორიგინალთანმაქსიმალურიტექსტობრივ-ტერმინოლოგიურიდასახისმეტყველებითითანხვედნილობისპრინციპით. გამოყენებულიაორიგინალისუახლესიმეცნიერულიგამოცემა Romanos Le melode, Hymnes, intr., texte crit., trad., et notes oar. I. Grosdidier De Matons, t. II, Paris, 1965, p. 48-77.
ერთ ხმიანი ბიზანტიური გალობა ქართულად. გალობს იოანე დამასკელის სახელობის გუნდი
გალობა ჯვრის მონასტერი
Βασίλισσα του Kόσμου - Queen of the World - Pl. 1st Tone
Polyeleos - Chœur des Moines de Chevetogne
Simonopetra Monastery Monks - Polyeleos, Psalm 135
Psalm 144
Psalm 94-95
გული ჩემი აღავსე ღმერთო (გალობა)
Честнейшую херувим (Pray)
ORTHODOX DIVINE LITURGY -THE CREED ,Τό Σύμβολον τής Πίστεως.
საიტის მეგობრები
troparion of Saint Mark by yieroda Makarios of Nairobi